麦可.摩尔(Michael Moore)是美国最具影响力的导演之一,亚洲免这次他要「侵占」他国,亚洲免在比美国福利优渥的领土上插旗示威,藉此展开一场奇特又讽刺的文化之旅。曾拍摄《罗杰与我》、《华氏911》,多次创下美国纪录片票房最高纪录的导演麦可.摩尔最新话题之作。本纪录片已获芝加哥、汉普顿国际电影节观众票选奖,有望角逐第88届奥斯卡金像奖纪录片提名。
麦可.摩尔(Michael Moore)是美国最具影响力的导演之一,亚洲免这次他要「侵占」他国,亚洲免在比美国福利优渥的领土上插旗示威,藉此展开一场奇特又讽刺的文化之旅。曾拍摄《罗杰与我》、《华氏911》,多次创下美国纪录片票房最高纪录的导演麦可.摩尔最新话题之作。本纪录片已获芝加哥、汉普顿国际电影节观众票选奖,有望角逐第88届奥斯卡金像奖纪录片提名。
回复 :Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews in history.How did the moneylender from Venice become such a useful propaganda tool in Nazi Germany? And how much of a liberty will Jacobson be taking when he uproots the action to modern-day Alderley Edge, and audaciously reinterprets the infamous 'pound of flesh'?Interviewees include Antony Sher, Anthony Julius and Stephen Greenblatt.
回复 :偷窥是道格(科林·汉克斯 Colin Hanks饰)生活中的重要部分。他曾经在情路上受伤,希望能找到厮守终生的人,艾米(安娜·克劳迪亚·塔兰康 Ana Claudia Talancón饰)就是他的目标。他用隐秘的摄像头摄下她生活中的一举一动,通过偷窥去还原艾米生活的形状,再伺机接近她。于是,艾米的私人生活就这样毫无遮掩地呈现在镜头面前。由于掌握了艾米的生活,道格可以轻而易举的展开追求攻势。然而情敌出现了,他就是艾米的同事马特(乔纳森·特兰 Jonathon Trent饰)。道格一再阻止二人的约会,直到终于有了良机,让自己现身于摄像头前,真正闯入艾米的视线当中。一番设计下,道格终于能够让艾米接受自己。然而,道格偷窥的秘密、疯狂的爱意和扭曲的人格,将会给艾米的生活带来毁灭性的灾难。
回复 :A group of young offenders are delivered to an islandfor a week of character building exercises after oneof their fellow inmates commits suicide.. It all goeshorribly wrong when they realise that there′s someoneelse on the island who has a pack of dogs and a crossbowwith which to hunt them down.