换脸Two young brothers from Colombia struggle to fit into their new lives in suburban America.
换脸Two young brothers from Colombia struggle to fit into their new lives in suburban America.
回复 :Laurent est abandonné le jour de son mariage. Il se jette alors dans une quête effrénée du plaisir. Comment séduit-il ? En chantant. Mais le travail le rappelle bientôt à ses obligations – Laurent est un acteur en train de répéter « Don Juan ». Hélas, tout se dérègle : ses nouvelles conquêtes lui résistent, il est tabassé par une femme, sa partenaire n’arrive pas à incarner Elvire et perd pied au point de disparaître… L’actrice qui la remplace se révèle être la femme qui l’a abandonné le jour de son mariage. Le cauchemar va-t-il continuer ou le rêve redevenir possible ? A voir, à chanter, à danser…
回复 :Two young brothers from Colombia struggle to fit into their new lives in suburban America.
回复 :卢克(斯科特·伊斯特伍德 Scott Eastwood 饰)是一名职业牛仔,他年轻气盛,身强体壮,充满了阳刚之朝气,周身散发着迷人的男性荷尔蒙气味。某日,卢克在一场牛仔竞技比赛中邂逅了名为苏菲亚(布丽特妮·罗伯森 Brittany Robertson 饰)的女孩,俊男美女之间,霎时间便燃起了熊熊的爱情的火焰。然而,他们一个是奔放粗犷的牛仔,一个是细腻文艺的大学生,性格上的差异和对未来的不同规划令两人之间的矛盾愈演愈烈,渐渐走上了两条不同的道路。就在此时,两人在一场意外之中解救了一位名为伊拉(杰克·休斯顿 Jack Huston 饰)的老人,在听闻老人讲述了自己和妻子露丝(奥娜·卓别林 Oona Chaplin 饰)之间浪漫而又伤感的爱情故事后,卢克和苏菲亚对他们的感情重新燃起了希望。