각자의 이유로 이별을 고민 중인 네 커플이 함께 여행을 떠난다. 오랫동안 잊고 지냈던 두근거림을 되찾기 위해, 2주 동안 서로 짝을 바꿔 데이트하게 된 이들. 과연 처음 원했던 두근거림을 되찾아서 돌아올 수 있을까? 만약 되찾았다면 그때 그 옆에 함께 있는 사람은 누구일까?因为各自的理由而考虑离别的四对情侣一起去旅游。为了找回忘记很久的心跳,2周时间互相交换约会的八人,究竟还能找回想要的第一次心动的感觉吗?如果找回的话,那时候在身旁的人会是谁呢?
각자의 이유로 이별을 고민 중인 네 커플이 함께 여행을 떠난다. 오랫동안 잊고 지냈던 두근거림을 되찾기 위해, 2주 동안 서로 짝을 바꿔 데이트하게 된 이들. 과연 처음 원했던 두근거림을 되찾아서 돌아올 수 있을까? 만약 되찾았다면 그때 그 옆에 함께 있는 사람은 누구일까?因为各自的理由而考虑离别的四对情侣一起去旅游。为了找回忘记很久的心跳,2周时间互相交换约会的八人,究竟还能找回想要的第一次心动的感觉吗?如果找回的话,那时候在身旁的人会是谁呢?
回复 :In a three-part series, Andrew Graham-Dixon looks back at 19th century Britain and its obsession with all things Gothic. The series explores how an inspired group of architects and artists spurned the modern age, turning to Britain’s medieval past to create some of Britain’s most iconic works and buildings.Inspired by the tumultuous Industrial Revolution, John Ruskin was among those who created architectural wonders, using the cutting edge of technology to create a brand-new British style of architecture. While in art and literature, the Gothic allowed Horace Walpole, Bram Stoker and Dickens to capture the terror, weirdness and social ills that plagued Victorian Britain.
回复 :
回复 :小野中彰大原作漫画《#梦想成为魔法少女#》宣布TV动画化决定!